普通话词汇的发展变化和规范标准

 

田小琳

 

 

()

 

       普通话词汇,也是现代汉语标词汇,它的发展变化和社会息息相关。社会向前发展,政治架构、经济体制不断变化,思想文化随之变革更新,人类的思维方式也越来越严谨缜密,万事万物均在宇宙间呈现出斑斓的色彩。凡此种种,都会无例外地反映在语言词汇上。因而词汇在语言三要素中最活跃的,它是动态的。

 

       纵观百年来的中国社会,重大历史事件层出不穷,举例来说,1911年的辛亥革命,1919年的五四运动,1937年的抗日战争,1949年的中华人民共和国的成立,1966年的 文化大革命1978年的中国全方位的改革开放,1997年的香港回归祖国,一个历史的变革就带来一批新词语。从一百年来中国政治词语的新陈代谢,推陈出新,我们听到了时代前进的脚步声。搜集和整理百年来的政治词语、构词特点,也是社会语言学的课题。由政治词语和社会变革的关系,可以推论经济、思想文化和社会变革的关系。

 

远的不说,就说自1978年中国内地实行改革政策,对内搞活,对外开放,开始实行市场经验,人们在十年文革中被禁锢的思想,随着中央十一届三中全会精神的贯彻得到了全面的解放。聪明智能的中国人,创造出上千上万的新词语,反映着社会方方面面的创作和改革。这些新词语引起了语言学家们的注意,十年来,编纂出几十部新词语词典,为我们研究这二十年的社会词语变化提供了丰富翔实的语料。

 

其中有代表性的是:

1.      中国报刊新词语 李振杰等编(华语教学出版社1987年)

2.      新词新语词典 李行健等主编 (语文出版社1988)

新词新语词典(增订本) 李行健等主编(语文出版社1993)

3.      汉语新词新义词典 闵家骥等编(中国社会科学出版社1991)

4.      汉语新词语词典 李达仁等主编(商务印书馆 1993)

5.      现代汉语新词词典 于根元主编(北京语言学院出版社1994)

 

这些词典有的收词自1949年起直至编写年,像第二种《新词新语词典(增订本)》收词8,400条。有的收词自1978年起至1990年,像第5种,然后自1991年起出编年本,如《1991汉语新词语》(于根元主编,北京语言学院出版社,1992),编者们计划到2000年时,修改成收录年代为1978-2000年的《现代汉语新词典》(增订本)

 

以《现代汉语新词典》所收3,710条词语来看,这批新词新语有如下的特点:

 

1.      大量词语负载政治、经济改革的新事物、新概念的涵义。和1949年至1978年比较,经济新词语的比例上升。

 

  1. 缩略语大量增加,包括数字缩略。

比如:扫黄 扫劣 扫毒 内控 内联 内检

展评 展演 展播 统招 调优 调资

 

前面有数字的缩略语:

三产 十佳 三通 三极 三铁 四化 四小龙

两个文明 三个面向 四个坚持 三资企业

四二一综合症 五讲四美三热爱

(近来有 “三讲”:讲政治,讲学习,讲正气。)

 

  1. 三音节词、四音节词以至五音节词以上的词语在新词语中比例上升。这说明一些新概念用双音节词不能涵盖它的的内涵或外延,要增多构词语素才行。

 

以收字打头的33个词语来看,双音节词9个,三音节词7个,四音节词17个。以收字打头的71个词来看,双音节词10个,三音节词52个,四音节以上词9个。这也是产生缩略语多的一个原因。

 

  1. 纯粹用西文字母组成的词语及用西文字母和汉语语素合组的词语数目增多。反映了中文书写的开放态度。

 

比如:CD CT OA UFO HSK MBA

AA AB AID儿童 A级产品

BP PP效应 OK S  SOS儿童村

T恤衫 O型经济战略

 

  1. 比喻造词或词的比喻义从喜欢用军事用语转为用经济或科技词语,用生活俗语等。当然仍然保留一定的军事用语来比喻(上岗、下岗)

 

用得最多的是工程,除了我们熟悉的希望工程以外,有菜篮子工程送温暖工程交钥匙工程体育温饱工程,还可以用于贬义:“首长工程”、“后面工程”、“胡子工程”、“马拉松工程”等等。“工程”现在已经变成了一个名词后缀,意思也虚化了。此外,还有“硬件、软件”、“含金量”、“反馈”、“辐射”等等。

 

当然这3,710条词语中,虽然都有出处,可并不一定都用得相当普遍,有的给人生造词语的感觉,比如由“上岗、下岗”类推出的“腾岗、脱岗、落岗”。这就说明了有些词用一用,用得人少了,就自然淘汰了。真正能沉淀到规范词语中是要经过一段约定俗成的过程的。

 

我们可以把一个时期产生的新词新语归入一般通用词里,而它们个个的前途却是不同的。有的有强大的生命力,可由一般通用词进入基本词,比如“计算机”、“电子”;有的用一个时期就不用了,成了一个时期的历史词语保留下来,比如“万元户”;有的保留在一般通用词里,生命比较长久,比如“上岗”、“下岗”;有的则很少人用,很快消失,命很短,比如“腾岗”。从新词新语的生生灭灭来看,词汇真是处在千变万化的动态之中。

 

可以说,人人都在努力把握着这动态中的新词新语,凭着自己的语感,接受一部分,不接受一部分。根据社会交际的约定俗成,词汇系统则辅以内部规律调整着自己的队伍。

 

(二)

      

       话又说回来,如果词汇部分总是处在一个大动荡中,我们使用语言这个工具就会感到很吃力,很麻烦,为什么我们并没有这个感觉,尽管新词新语在产生着,我们运用语言这个工具仍然得心应手,挥洒自如呢?

 

       那是因为语音系统、语法系统在一个很长的阶段都是相当稳定的,就是词汇系统中的基本词和一般通用词、专业词的大部分也都处于相对的静态之中。海内外学术界公认为现代汉语的规范词典《现代汉语词典》1996年修订第3(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆,1998年印刷),反映了现阶段词汇的静态,共收字词6万余条。

 

       这部词典1978年出版第一版,1994年的修订说明中指出:“自本词典出版以来,随着社会的发展,语言也有演变,一些语词在运用上有了不少变化,并有不少的新词新语产生。为了适应读者需要,词典编辑室在搜集的几十万条资料的基础上,进行了这次修订”。修订后的词典,增加了新词新语,比如注明从方言词中吸收的“巴士、的士、打的、冲凉、靓女、靓仔”,以及“塞车、打工、打工仔、白马王子、白领、蓝领、炒鱿鱼、大锅饭、铁饭碗、倒爷、倒儿爷、大款、大腕、飞碟”等等。可以认为,新修订的《现代汉词语典》对于新词新语、新义都采取了相当开放的态度,也说明了词语的规范不能太严,太较真儿。

 

如果要认真学习和掌握普通话的规范词语《现代汉语词典》已提供了丰富的储备,实际上,我们如果能掌握其中的三万多条词语,已经是很不容易的了。

 

这本词典为各级的普通话测试提供了词语的规范,其中对于轻声词、儿化词的描写,也为学习和教学作出了答案。

 

普通话词汇的静态特点,还表现在所有词语包括新词新语都要遵守词汇的内部规律。所谓内部规律主要指以下三方面。第一是构词的语素以单音节语素为基本形成,语素库中的单音节语素,念出来的是一个音节,写出来是一个字。语素库中的常用语素多达六千多个,它们组合自由,很容易为一个新概念组成一个新词。比如“电”和“脑”都是常用单音节语素,组成“计算机”这个新词,表现它具备人脑记忆贮存资料的功能,分析解决问题的功能,而它的动力是“电”。第二,由于上述特点,便限制了词语的音节数,单音词和双音词加起来始终占多数,近现代以来,三音节以上的词语数目有明显增加。上文已提到这点。第三,语素组合的语法结构是并列、偏正、主谓、动宾、动补五种。像“计算机”“飞碟”都是偏正结构。正由于这些内部规则的约束,即使是新词新语出现,我们也会觉得“熟口熟面”,它们是原有的词汇的兄弟姐妹,比如:

 

计算机:电机、电话、电缆、电线、电视

飞碟:飞机、飞船、飞艇、飞人、飞车

 

像“计算机”、“飞碟”这样的词,很快就融合到现代汉语词汇的大家庭中,成了它们的一员。所以,尽管词汇随着社会的日新月异而变化发展,我们也不会觉得语言这个工具不好驾驭了。这就是词汇动静结合,寓动于静的特点。

 

()

 

       理论上好说,一旦遇到许许多多生动活泼的词语时,哪个规范,哪个不规范,真不好确定!

 

       的确不好办。香港社会推行“两文三语”的政策,在你推广普通话、教学普通话时,粤语和英语都早已在香港流通。普通话的词汇会遇到和粤语词混淆,外来词的使用又比中国内地多,加上“一国两制”下由于社会背景不同香港特有的社区词,要说个规范的标准谈何容易。下面我们试着从一般运用词的来源:方言词、社区词、外来词三个方面来分析探讨,文言词从略。

 

       方言是汉语的变体,由于地域的差异,自古以来就形成了八个或十个大方言区,语音差异最大,词汇差异也不少。但是现代社会信息发达,上网、电子邮件、电视、电影、电台、电话、传真、特快专递、航空信件,使得地域的差异大大缩小,民族标准语普通话和各地的方言有史以来得到全面普遍的交流,因而就有了互相的影响。特别是强势方言(比如北方方言、粤方言、吴方言及闽南方言)就会对普通话产生影响,像第二部分所举的例子,粤方言词的“靓仔、靓女”都进了普通话的规范词语了。但我们要注意,大部分粤方言词并不能进入规范词语。

 

       首先排除在外的是用方言记纪方言音的那些,比如“买东西”说“买”“没有”说“冇”,“”“冇”这一类都不是通用语素的成员。那么“落车”的“落”是通用语素,“落雨”“落车”算不算规范呢?也不行,虽然“落”和“下”是同义词素,但规范词语“下雨”“下车”已经约定俗成很久了。能够进入普通话词语的方言词,多是普通话中根本没有的,或者普通话词语比起方言词语来不生动不好用。像饮茶、焗油、物业、写字楼、电饭煲、煲电话粥、炒鱿鱼、擦鞋、鸡同鸭讲等等。而这些词的结构完全符合词汇的内部规律。

 

       香港的社区词是因着香港社会的背景而产生和流通的,多年来是用通用语素构词,就是从其它方言区来的人,对大部分社区词也容易理解。比如,公屋、居屋、丁屋、草根阶层、夹心阶层、蓝领、白领、打工皇帝、白马王子、梦中情人、垃圾虫、狗仔队,“牛肉干(告汽车违例的罚票)”、八卦、八卦杂志、航天员、下午茶、游车河、游船河、问题少年、人间蒸发、八号风球,两文三语等等。更不用说香港特有的政治经济架构方面的用语。一般来说,社区词大部分都应列入规范词语。

 

       外来词在香港用得最多最普遍,比普通话中的外来词要多。有一些不能进入规范词语,比如“打波”的“波”。“波”,不能代替“球”。“士多啤梨”“布”也不容易进入规范词语,因为已经有双音节的“草苺”和“李子”。“巧克力”“沙发”是规范写法,不能写成“朱古力”“梳化”。以此类推。

 

       有些时候又不能完全类推,因为起决定作用的是“约定俗成”。“波”和“球”不能并用,但“巴士”和“公共汽车”并用,“的士”和“出租车”“出租车”并用,“莱赛”和“激光”并用。

 

       因而在教学词汇时要有灵活的头脑、宽松的态度。要注意到普通话词汇里的种种变通情况。比如,一个概念,可能用多个词语表达,每个词语有自己的修辞色彩,能用于不同的语境。下面这一组五个词很能说明问题:

 

残废、残疾、伤残、残障、伤健

 

由“残废”到“伤健”,反映了人们创造新词品味的提高,反映了人人平等的关系,以及对伤健人士的鼓励。这五个词都属于规范词语,可用于不同的场合。类似的还有“弱智、低能、智障”,而“智障”的用法较好。